20 novembre 2009

“Les Français dans l’histoire de la Lituanie” de nouveau en librairie

La librairie "Pegasas" au 1 Didžioji g. à Vilnius (sous le Centre Culturel Français) vient de recevoir une nouvelle livraison de livres “Les Français dans l’histoire de la Lituanie” (éditions de L'Harmattan)

Si vous voulez faire un cadeau de fin d’année spécifique et original de la Lituanie, qui, en plus, ne prend pas trop de place dans la valise, n’hésitez pas à lui rendre visite (Du lundi au vendredi de 10h00 à 19h00 et le Samedi de 11h00 à 15h00).

« La Lituanie n'est pas un Etat jeune, puisque son nom est apparu le 14 février 1009. Ce pays reste néanmoins méconnu des Français et pourtant... de 1009 à 2009, du plus humble au plus prestigieux, il est fait ici une galerie de portraits de Français qui, chacun à leur niveau, ont marqué l'histoire de la Lituanie : Edwige d'Anjou, à l'origine de la conversion de la Lituanie au christianisme, Henri de Valois, Henri III, éphémère roi de Pologne, ou encore Napoléon, tant fut grand l'espoir de liberté qu'il apporta en 1812... »

 

9782296078529r.jpg

 

05 novembre 2009

Les Français aujourd’hui dans les Etats Baltes

drapeau.jpgLe numéro de Septembre-Octobre 2009 (reçu aujourd’hui……) de « La voix de France », le magazine de l’Union des Français de l’Etranger) fait le point des Français inscrits dans les Consulats au registre des Français à l’étranger, au 31 Décembre 2008. Ces chiffres ne représentent pas le chiffre réel des Français à l’étranger, certains n’éprouvant pas le besoin, voire ne voulant pas s’inscrire. Ils donnent toutefois une idée très représentative.

En 2008 donc, il y avait 1 427 046 Français inscrits dans les Consulats. Ce chiffre est en progression.

Les pays où les Français sont les plus nombreux sont : la Suisse (138 349), suivie des Etats-Unis (117 076), de la Grande-Bretagne (112 660) et l’Allemagne (106 842).

Il n’y a aucune commune mesure en ce qui concerne les Etats Baltes :

# En Lituanie, les Français étaient 289, chiffre en progression (2007 : 245 – 2006 : 230)

# En Lettonie, le chiffre stagne : 190 en 2008, 186 en 2007, 190 en 2006

# En Estonie, le chiffre stagne également, voire diminue : 138 en 2008, 138 en 2007, 146 en 2006.

En Europe, le pays où l’on enregistre le moins de ressortissants français est la Moldavie (65), suivie du Belarus (82). A l’opposée, derrière la Suisse, la Grande-Bretagne et l’Allemagne, on trouve dans l’ordre la Belgique, l’Espagne, l’Italie, le Luxembourg, etc.…… L’Europe occidentale représente d’ailleurs un peu moins de 50 % des expatriations (698 644).

Sur un plan des régions, l’Europe de l’est est d’ailleurs la région du monde où l’on enregistre le moins de Français (25 808), devant quand même l’Afrique non francophone (16 602).

Tout ceci est donc bien peu aventureux. 35,5 % des Français interrogés déclarent d’ailleurs travailler à l’étranger au service de leur administration.

EUmap.gif

22 octobre 2009

Le restaurant Balzac à Vilnius

7818_155647891560_155647531560_3195264_4486554_s.jpgDepuis le mois de Septembre, le restaurant français « Balzac » a ouvert ses portes à Vilnius, Savičiaus g. 7, dans les locaux de l’ancien restaurant « Les Amis ». Le manager est Thomas Teiten, bien connu dans la communauté française en Lituanie, où il réside depuis …… un certain temps. Je ne voulais pas en parler avant de l’avoir testé moi-même. C’est fait depuis ce midi.

Disons tout de suite que ce nouveau restaurant est très très (très) recommandable ! La cuisine est excellente, l’accueil souriant, le décor rénové agréable et, ce qui ne gâte rien, les prix sont raisonnables. C’est indubitablement LE restaurant français qui manquait à Vilnius. On est bien loin des restaus sophistiqués genre « La Provence », qui n’ont de français que leurs prix !

Un seul regret : il n’y a pas assez de Lituaniens parmi la clientèle.

Téléphone : +370 614 89223 – Le Balzac est aussi sur Facebook.

restaurant balzac vilnius.JPG

14 juin 2009

Parenthèse

Drapeau-FrancaisBg.jpgAprès des allers-retours hebdomadaires entre Vilnius et Riga pour suivre les élections au Parlement Européen, je suis en France depuis jeudi dernier et ce pour un mois. Je ne vais pas arrêter de bouger pour autant, puisque, demain lundi 15 Juin, je pars pour une semaine en région Rhône-Alpes.

 

La mise à jour du présent Blog a déjà pâti de ces mouvements browniens et continuera à en pâtir. Mais vous vous en remettrez facilement !

 

NB 1: j’avais, en leur temps, fustigé les commentaires sur le livre de Jean-Paul Kauffmann, « Courlande ». L’un d’entre eux parlait notamment de 8 mois de nuit polaire en Lettonie !!  On m’avait fait remarquer que le livre valait bien mieux. A peine arrivé en France, je me suis précipité pour acheter le livre et je confirme : il est remarquable, est très bien documenté, vaut la peine qu’on l’achète, et je n’ai trouvé nulle part les inepties qu’on a pu lire ici et là à son sujet.

 

NB 2 : pour ceux qui étaient en manque, la librairie Pegasas sous le Centre Culturel Français a été approvisionnée en « Les Français dans l’histoire de la Lituanie » (est-il besoin d’en rappeler l’auteur ?). Mercredi dernier, il en restait 35 exemplaires sur les 50 arrivés quelques jours avant.  

08 mai 2009

“Les Français dans l’histoire de la Lituanie”

9782296078529r.jpgCertains se plaignent, et ils ont raison, que mon livre soit introuvable en Lituanie. Au point qu’ils se demandent s’il est réellement sorti ! Quelques mots d’explication.

Le livre a été publié en France (aux éditions de L’Harmattan) à la mi-Février, comme je l’avais demandé, à la double occasion du millénaire de l’apparition du nom de Lituanie (14 Février) et de la Fête Nationale lituanienne.

Tout s’est compliqué lorsqu’il a fallu en faire venir en Lituanie. L’Harmattan ne traitant que de librairie à librairie, il a été demandé, avec l’aide du Centre Culturel (qui, soulignons-le, n’a pas de relation hiérarchique avec elle), à la librairie Pegasas du 1 Didžioji de bien vouloir en commander 50. Ce sont en fait seulement 20 exemplaires qui ont été commandés et qui sont arrivés au bout …… d’un certain temps. Car Pegasas doit d’abord payer les livres avant que ceux-ci ne soient expédiés.

Après deux reports de la présentation à Vilnius, les 20 exemplaires se sont vendus en 20 minutes le 28 Mars. Il a été demandé à Pegasas de bien vouloir recommander 20 autres exemplaires.

Aujourd’hui, ce sont ces 20 exemplaires que l’on attend toujours. Il faut savoir que le transporteur français (chez qui ils sont) n’effectue des liaisons France – Lituanie que les vendredis. Quand vous savez que les vendredis 1er Mai et 8 Mai sont fériés en France, vous comprenez pourquoi ils tardent. J’ai dû, à nouveau, reporter une présentation prévue à Kaunas.

Tout ceci, je le concède, est désagréable, à commencer pour moi. Je suis historien amateur, pas marchand de livres. De plus, comme c’est mon premier livre, je découvre beaucoup de choses. A ceux qui sont impatients de lire « Les Français dans l’histoire de la Lituanie » (quelqu’un me disait hier soir qu’il l’avait dévoré en deux ou trois soirs !), je ne peux que conseiller de se rendre sur la page ad hoc de L’Harmattan et de commander en ligne. En tarif économique, les livres arrivent en Lituanie au maximum 10 jours après :

http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogue&obj=livre&no=27978

27 mars 2009

Présentation des “Français dans l’histoire de la Lituanie”

Les exemplaires attendus étant enfin arrivés à Vilnius, je présenterai mon livre le samedi 28 Mars 2009 dans les conditions suivantes :

11H00 : Ouverture de la librairie « Pegasas », dite librairie française (sous le Centre Culturel Français, 1 Didžioji). NB : compte-tenu du faible nombre d’exemplaires disponibles à la vente, il est recommandé, si vous le souhaitez, de procéder à l’achat du livre avant la présentation, à partir donc de 11H.

11H30 : Présentation du livre dans la salle de projection, au sous-sol du Centre Culturel Français.

A l’issue : Séance de dédicace à la librairie française. NB : il est évident que je signerai également les exemplaires qui ont été achetés par anticipation par correspondance.

Les délais de réaction sont brefs, et je vous prie de m’en excuser. La date de samedi a été choisie sciemment afin qu’un maximum de gens puissent être disponibles, certains semblant en outre très impatients ! MERCI DONC DE VOTRE ENTHOUSIASME ET DE VOTRE SOUTIEN.

Dans les semaines qui viennent, j'espère pouvoir faire des présentations à Kaunas et Alytus.

Merci à celles et ceux qui sont venus ce matin pour une présentation qui fut, je crois, sympathique. Je suis désolé pour ceux qui n’ont pas pu acheter le livre victime, comme je le redoutais, de son succès.

Pour ceux qui n’auraient pas la patience d’attendre un recomplètement à la librairie Pegasas, il leur reste la solution de commander par correspondance :

http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogu...

 

9782296078529r.jpg

 

24 février 2009

Mes conférences à venir

 

 

IMG_7116.jpg

 

Jeudi 26 Février à 18H – Centre Culturel Français de Vilnius

La politique énergétique de l’Union Européenne


Samedi 21 Mars à 13H – Musée Moncys, 16 rue S. Daukanto, à Palanga

Palanga et la France


 

Lundi 23 Mars à 16H – Centre Culturel Français de Vilnius

Présentation / dédicace de mon livre « Les Français dans l’histoire de la Lituanie »


 

Les conférences se feront en Français, avec peut-être traduction en Lituanien à Palanga. L’entrée est gratuite. Profitez-en, car après il faudra venir à Riga !

 

NB : le livre « Les Français dans l’histoire de la Lituanie » sera en vente sur place. Mais comme seulement 20 exemplaires seront envoyés par l’éditeur, vous pouvez l’acquérir par anticipation par correspondance : http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogu...

 

 

Monciomuz.2007.03.13122.jpg

Au Musee Moncys en 2007

 

 

 

 

08 février 2009

« Les Français dans l’histoire de la Lituanie » est paru

harmattan.jpgCertains pensaient sans doute que ce livre était en quelque sorte comme l’Arlésienne : ils en entendaient beaucoup parler mais ne le voyaient jamais. C’est que, entre la fin de l’écriture et la parution, il s’en passe des choses : relectures croisées (merci Pierre et Anne-Marie), mise en page (merci Anne-Marie), re-mise en page (re-merci Anne-Marie), impression et enfin parution. 

 

« Les Français dans l’histoire de la Lituanie » vient tout juste de paraître, juste à temps – comme je l’avais souhaité – pour le millénaire de l’apparition du nom de Lituanie. Extrait de la présentation :

 

« La Lituanie n'est pas un Etat jeune, puisque son nom est apparu le 14 février 1009. Ce pays reste néanmoins méconnu des Français et pourtant... de 1009 à 2009, du plus humble au plus prestigieux, il est fait ici une galerie de portraits de Français qui, chacun à leur niveau, ont marqué l'histoire de la Lituanie : Edwige d'Anjou, à l'origine de la conversion de la Lituanie au christianisme, Henri de Valois, Henri III, éphémère roi de Pologne, ou encore Napoléon, tant fut grand l'espoir de liberté qu'il apporta en 1812... »

 

Maintenant, c’est à vous de jouer ! Vous pouvez le commander sur http://www.editions-harmattan.fr/index.asp?navig=catalogu... . Ce n’est pas pour que je devienne  riche ; pour cela il faudrait en vendre beaucoup !  Mais, si vous vous intéressez à la Lituanie, il vous apportera peut-être une vision nouvelle sur ce pays. Et, au moins, vous ne pourrez pas dire « T’en connais, toi, des Lituaniens ? «  …….

9782296078529r.jpg

 

21 janvier 2009

LES FRANÇAIS DANS L’HISTOIRE DE LA LITUANIE

Retenez d’ores et déjà la date !

Gilles DUTERTRE présentera et dédicacera son livre :

« LES FRANÇAIS DANS L’HISTOIRE DE LA LITUANIE »

Préface de Pierre MINONZIO, Consul Honoraire de Lituanie en Région Rhône-Alpes

(Editions de L’Harmattan)

 

Le Samedi 7 Mars à 11H au Centre Culturel Français de Vilnius, Didžioji g. 1, Vilnius

 

N.B. : Le livre sera en vente sur place en exclusivité

 

La Lituanie n’est pas un Etat jeune, puisque son nom est apparu il

exactement mille ans, le 14 février 1009. Ce fut même au XVe

siècle le plus grand Etat européen, s’étendant de la Baltique à la mer

Noire. Néanmoins, il reste aujourd’hui largement méconnu des

Français et bien souvent l’incompréhension mutuelle a prédominé

dans les rapports entre ces deux Etats.

 

 

Pourtant, de nombreux liens ont uni la France et la Lituanie depuis

le Grand-duc Vytautas jusqu’aux événements de 1990-91 au cours

desquels la Lituanie a reconquis son indépendance.

 

En effet, nombreux sont les Français qui y sont passés au cours de

l’histoire, voire qui s’y sont installés. Certains ont même eu une

influence prépondérante, comme Edwige d’Anjou, à l’origine de la

conversion de la Lituanie au christianisme. Ou encore Henri de Valois,

futur roi de France, Henri III, éphémère Roi de Pologne – grand-duc

de Lituanie –, mais qui a laissé en héritage ce qui entraînera, deux

siècles plus tard, la disparition de la « République des deux Nations ».

Mais surtout, si on dit « Français en Lituanie » aux Lituaniens, ils

répondront spontanément Napoléon tant fut grand l’espoir de liberté

qu’il a apporté en 1812.

 

 

Du plus humble au plus prestigieux, il est fait ici une galerie de

portraits de Français qui, chacun à leur niveau, ont marqué l’histoire de

la Lituanie pendant un millénaire.

 

03 décembre 2008

Messe en Français Porte de l’Aurore

Porte aurore.jpgLe fait est suffisamment rare pour être signalé. Le Dimanche 14 Décembre à 11H aura lieu une messe en Français dans la chapelle de la Porte de l’Aurore à Vilnius. Cette messe sera célébrée à l’initiative du Père Algirdas, de la Communauté de Saint-Jean.

La Porte de l’Aurore appelée en lituanien “Aušros Vartai”, construite à Vilnius au début du XVème siècle, fait partie des neuf portes existantes à l’époque dans les remparts entourant la ville. Au Moyen Âge, la coutume était de placer dans les niches des tours, au-dessus de la porte, des icônes. L’icône de Notre-Dame au visage triste, la tête légèrement penchée, les mains croisées sur la poitrine, a été placée dans cette porte de Vilnius considérée comme la plus importante car c’est là qu’on accueillait les personnalités.

Ostrobramska.jpg

L’icône de Notre-Dame de la Miséricorde (ci-dessus) a été probablement peinte à Vilnius dans les années 1620-1630. Les doubles couronnes en argent et la robe également en argent, le tout doré à l’extérieur, ont été ajoutés sur le tableau entre XVIIème et XVIIIème siècle. Lorsque, en 1799, l’occupant russe a commencé la destruction des remparts de la ville et de toutes les portes, la Porte de l’Aurore est restée intacte. Durant la deuxième guerre mondiale, sur décision de l’archevêque de Vilnius, Mgr Jalbrzykowski, l’icône miraculeuse est restée sur place. Quand, après la guerre, Vilnius a été annexée à l’URSS et que les églises ont été fermées, la chapelle de la Porte de l’Aurore est, elle, restée ouverte. Le Pape Jean-Paul II, durant son pèlerinage à Vilnius en septembre 1993 a prié dans la chapelle de la Porte de l’Aurore (ci-dessous).

La Communauté de Saint Jean est un ordre religieux masculin de droit diocésain. Les Frères de Saint-Jean sont très actifs par leur assistance auprès des enfants de la rue.

aurore 2.jpg

Toutes les notes